La
verdad es que me cuesta un poco ponerme a escribir, es como hablar, si no te
apetece, nada de nada no hablas ni queriendo, pero cuando empiezas te vuelves
una cotorra y no puedes parar...
No se
porque me ocurre eso, seguramente es la falta de un horario-orden como el que
tenia un tiempo atrás para el trabajo, etc..., no es que ahora este ocioso
(bueno algo si), pero es que no quiero tener la agonía de otros momentos. Esto
es lo que se pasa por la cabeza-cerebro en estos momentos y por eso lo escribo,
otras veces se me pasan otras ideas y no las escribo, y posiblemente las
tendría que anotar, pero como me imagino estoy desordenado dentro de un orden. En algunos momentos debería de entrar en el máximo desorden admitido
por mi cerebro pero me resulta casi imposible, seguramente es lo que llamamos
una "manía".
Lo que
me toca escribir hoy -hasta ahora con algunas faltas de ortografía- es algo
sobre los libros -como dice el título- que leí.
Tengo
algunos escritores que siempre que puedo leo alguno de sus libros, Murakami, Auster, etc... y también algún
tipo de narrativa como la novela sueca de
intriga, o algo sobre escritores que me atraigan y nunca he podido de leer
como Steinbeck, o algún libro cuya
reseña me atraiga, etc...
Esto
lo hago porque de esa forma desatoro y alivio el miembro-órgano que rige la
comunicación: el cerebro.
Como
me es casi imposible seguiremos un orden, para no liar a los posible
lectores/as de este blog -si es que alguien lo lee-, que ya se esta haciendo un
poco aburrido porque nada más que escribo sobre libros. Intentaré escribir algo
sobre educación, la segunda parte del señor Muñoz, como me va el asunto de
empezar a tocar la guitarra, -prometí no hacerlo como Alice Cooper- y algunas
cosillas más.
Y eso
que estoy escuchado de fondo las frases de este momento: prima de riesgo,
conflicto, protesta de mineros, Hp, España hará lo que tenga que hacer -esta
última frase hunde al personal que la oye-, etc... -eso es la tele- y los
comentarios de: ¡Vamos de mal en peor! ¡Tiene cojones! ¡Cada vez tenemos un
presidente más inepto! ¡Pandilla de inútiles que tenemos!, esto último es lo
que tenemos, y me da una idea: ¡próximo libros a leer Nuestra pandilla de Philip Roth!, así podré comparar
"calamitosos" de diferentes rincones.
* * * * *
El
orden cronológico (de Marzo a Junio) es:1. La formula preferida del profesor de Yoko Ogawa.
2. (Rebecka Martinsson 02) - Sangre derramada de Åsa Larsson.
3. (Eladio Monroy 01) - Tres funerales para Eladio Monroy de Alexis Ravelo.
4. Sostiene Pereira de Antonio Tabucchi.
5. El cartero de Neruda de Antonio Skármeta.
6. Trainspotting de Irvine Welsh.
7. El abuelo que saltó por una ventana y se largó de Jonas Jonasson.
8. (Martin Beck 07) - Un ser abominable de Maj Sjöwall y Per Walhöö.
9. (Martin Beck 08) - La habitación cerrada de Maj Sjöwall y Per Walhöö.
10. Sputnik, mi amor de Haruki Murakami.
11. El verano sin hombres de Siri Hustvedt.
* * * * *
RESEÑAS DE LIBROS
Título: La formula preferida del profesor
Título original: Hakase no aishita sushiki (2004)
Autora: Yoko Ogawa (1962-)
«Una historia de
amor, amistad y transmisión del saber…»
Se nos cuenta
delicadamente la historia de una madre soltera que entra a trabajar como
asistenta en casa de un viejo y huraño profesor de matemáticas que perdió en un
accidente de coche la memoria (mejor dicho, la autonomía de su memoria, que
sólo le dura 80 minutos). Apasionado por los números, el profesor se irá
encariñando con la asistenta y su hijo de 10 años, al que bautiza «Root» («Raíz
Cuadrada» en inglés) y con quien comparte la pasión por el béisbol, hasta que
se fragua entre ellos una verdadera historia de amor, amistad y transmisión del
saber, no sólo matemático… Una novela optimista que genera fe en el alma
humana, contada con una belleza sencilla y verdadera.
Auténtico fenómeno
social en Japón (un millón de ejemplares vendidos en dos meses, y otro millón
en formato de bolsillo, película, cómic y CD) que ha desatado un inusitado
interés por las matemáticas, este novela de Yoko Ogawa la catapultó
definitivamente a la fama internacional en 2004.
* * * * *
Título:
Sangre derramada (2010)Título original: Det blod som spillts (2004)
Autora: Åsa Larsson (1966 -)
Serie: Rebecka Martinsson 02
Es verano en Suecia, cuando brilla el
sol de medianoche y el largo invierno ha sido olvidado. En este tiempo mágico,
una sacerdotisa luterana, Mildred, es hallada muerta con signos de tortura en
la ciudad de Kiruna. Mildred era una declarada feminista, una luchadora amada y
odiada por igual. Está claro que no todos en Kiruna aceptan que una mujer sea
sacerdote, pero tres meses después del brutal asesinato la policía sigue sin
tener una pista.
Rebecka Martinsson vuelve a Kiruna, el
lugar donde creció, a realizar una gestión para el bufete de abogados de
Estocolmo en el que trabaja. Sin embargo, pronto se ve envuelta en este
misterioso caso: Anna-Maria Mella, la policía local de Kiruna, acude a Rebecka
en busca de ayuda; sabe que sólo ella es capaz de desenmascarar la oscura
verdad que esconden los habitantes de esta gélida ciudad.
Åsa Larsson sorprendió a los lectores
con Aurora boreal, un éxito que la encumbró como la autora revelación de la
novela negra escandinava. Con Sangre derramada, novela galardonada con
el Premio a la Mejor Novela Sueca del Año, Larsson vuelve a sumergirnos en la
inolvidable e inquietante atmósfera de Kiruna.
* * * * *
Título: Tres funerales para Eladio Monroy (2006)Autor: Alexis Ravelo Betancor (1971 - )
Serie: Eladio Monroy 01
Justo en los límites de la legalidad, Eladio
Monroy, jefe de máquinas retirado, sobrevive en la ciudad de Las Palmas,
moviéndose con soltura entre el lumpen, mirando con sonrisa cínica a los
poderosos y metiéndose inevitablemente en asuntos que le vienen grandes. Como
en esta ocasión, en que un encargo acabará complicándole en una oscura y
peligrosa trama que hará peligrar su seguridad y la de quienes le rodean.
Entre el suspense y el humor, pero sin dejar de
lado la reflexión ética y social, Tres funerales para Eladio Monroy es
una novela negra en el más clásico sentido del término, fiel al género que
relee desde más allá de toda una tradición contemporánea.
Primera novela protagonizada por Eladio Monroy (no
es un detective privado. De hecho los detesta. Se trata más bien de un
buscavidas que bucea en eso que llamamos "economía sumergida"),
seguida de Sólo los muertos y Los tipos duros no leen
poesía.
* * * * *
Título: Sostiene Pereira: "Una
declaración"Título original: Sostiene Pereira. Una testimonianza (1994)
Autor: Antonio Tabucchi (1943-2012)
Lisboa, 1938.
La opresiva dictadura de Salazar, el furor de la guerra civil española llamando
a la puerta, al fondo el fascismo italiano. En esta Europa recorrida por el
virulento fantasma de los totalitarismos, Pereira, un periodista dedicado
durante toda su vida a la sección de sucesos, recibe el encargo de dirigir la
página cultural de un mediocre periódico, el Lisboa.
Página a página conocemos a fondo a Pereira, un
hombre tranquilo y rutinario, con una mirada sobre la vida algo pesimista, que
se contrarrestará con la de un joven colaborador llamado Monteiro Rossi.
Pereira lo acepta a prueba y le encarga escribir necrológicas de figuras
famosas que aún están vivas, como se suele hacer en muchos medios de
comunicación para estar preparados llegado el día de su fallecimiento.
Sin embargo, Monteiro opta por escribir otro tipo de
artículos, dirigidos a criticar duramente al fascismo y a los escritores
que lo apoyan. Pereira se encuentra entonces en una encrucijada:
entiende a su colega y quiere ayudarlo pero a la vez, no quiere tener problemas
por cuestiones políticas.
Pero será gracias a este joven que nuestro protagonista tome
conciencia de lo que lo rodea. Ya no puede seguir hablando cada día con la
fotografía de su fallecida esposa y olvidarse de la situación provocada por el
régimen impuesto en su país y la censura impuesta sobre la prensa.
La frase “Sostiene Pereira” se repite durante
toda la novela, como si se tratara de la transcripción de una declaración
judicial (justamente el subtítulo del libro es “Una declaración”). Tabucchi
ha aclarado también que en portugués “pereira” significa “peral” y es de origen
hebreo, por lo que quiso rendir homenaje al pueblo judío víctima del
fascismo.
* * * * *
Título: El cartero de Neruda (Ardiente
paciencia - 1985)Autor: Antonio Skármeta (Antofagasta - Chile, 1940)
Mario Jiménez, joven pescador, decide abandonar su oficio
para convertirse en cartero de isla Negra, donde la única persona que recibe y
envía correspondencia es el poeta Pablo Neruda. Jiménez
admira a Neruda y espera pacientemente que algún día el poeta le dedique un
libro, o que se produzca algo más que un brevísimo cruce de palabras y el pago
de la propina. Su anhelo se verá finalmente recompensado y entre ambos se
entablará una relación muy peculiar.
A través de esta trama tan original como seductora, el
autor logra un intenso retrato de la convulsa década de los setenta en Chile,
así como una cautivadora historia de amor y una poética recreación de la vida
de Pablo Neruda. Esta novela, traducida a veinticinco idiomas, es ya un clásico
de las letras universales, y la película basada en ella fue nominada a cinco
Oscar.
* * * * *
Título original: Trainspotting (1993)Autor: Irvine Welsh (Leith, Edimburgo, -Escocia, 1958)
Trainspotting es una novela de
Irvine Welsh, publicada en 1993. Trata la vida cotidiana de unos heroinómanos
de modo bastante patético y a la vez humorístico.
Sus protagonistas
son un grupo de jóvenes desesperadamente realistas ni se les ocurre pensar en
el futuro: saben que nada o casi nada va a cambiar, habitantes del otro
Edimburgo, el que no aparece en los famosos festivales, capital europea del
sida y paraíso de la desocupación, la miseria y la prostitución, embarcados en
una peripecia vital cuyo combustible es la droga, «el elixir que les da la
vida, y se la quita». Welsh escribe en el áspero, colorido, vigoroso lenguaje
de las calles. Y entre pico y pico, entre borracheras y fútbol, sexo y rock and
roll, la negra picaresca, la épica astrosa de los que nacieron en el lado duro
de la vida, de los que no tienen otra salida que escapar, o amortiguar el dolor
de existir con lo primero que caiga en sus manos.
El título
"Trainspotting" hace referencia a un pasaje del libro en el Begbie y
Renton conocen a un borracho en una estación de ferrocarril abandonada. Begbie
y Renton usan la estación para hacer sus necesidades y el borracho les
pregunta, intentando hacer un chiste, si están haciendo "Trainspotting".
El término anglosajón trainspotting se utiliza para referirse a la afición
relativamente popular en Reino Unido de observar el ferrocarril.
* * * * *
Título:
El abuelo que saltó por una ventana y se largó (2012)Título original: Hundraåringen som klev ut genom fönstret och försvann (2009)
Autor: Jonas Jonasson (Växjö, Suecia 1961)
* * * * *
Título:
Un ser abominableTítulo original: Den Vedervärdige Mannen Fran Säffle (1971)
Autores: Maj Sjöwall (Estocolmo 1935) y Per Wahlöö (Goteborg, 1926-1975)
Serie Martin Beck 07
En "Un ser abominable" un veterano policía es asesinado
salvajemente mientras se encontraba hospitalizado. Ante ello, Martin Beck
presiente un peligro inminente. En cuanto investiga con su equipo averigua que
la víctima era conocida en el ejército como "El abominable hombre de
Säffle" por sus métodos brutales. Una brutalidad que siguió ejerciendo
durante su carrera como policía: "cometió todo tipo de abusos con
centenares de personas, en un montón de formas diferentes." La venganza es
el móvil evidente y muchos los sospechosos de haberla ejecutado
En relación a otras novelas de la serie, "Un ser
abominable" sorprende por una mayor carga de acción resuelta en un
dramático tiroteo final en el que Beck ve peligrar su vida.
Cuarenta años después de su publicación, la denuncia social de Maj
Sjöwall y Per Wahlöö continúa vigente. Podemos leer, por ejemplo: "esta es
una ciudad de locos en un país enfermo" como si tuviésemos en las manos
una novela de Jens Lapidus.
Título: La habitación cerrada
Título original: The locked room (1972)
Autores: Maj Sjöwall (1835 - ) y Per Wahlöö (1926 - 1975)
Serie: Martin Beck 08
La habitación cerrada presenta
una doble trama que se desarrolla paralelamente. Beck, investigando el misterio
del hombre muerto de un balazo en una habitación cerrada, sin ningún arma a su
alcance, y los demás tratando de capturar a los componentes de una banda de
atracadores de bancos — la novela empieza con el robo de un banco perpetrado
por una mujer —; todos los policías trabajan a las órdenes de un fiscal de
distrito a quien llaman Apisonadora Olsson, y que constituye un tipo singular y
divertido, cuya única finalidad en la vida parece ser la captura de tales
atracadores, y sus momentos más felices, eufóricos e inspirados, los que dedica
a trazar planes para lograrlo.
Octava y
antepenúltima entrega de la serie de novelas policíacas protagonizadas por el
comisario Martin Beck, icono de la pareja de escritores Maj Sjöwall y Per
Wahlöö. Escrita originalmente en 1972 y ambientada en su Suecia natal, esta
emocionante historia ha sido considerada una de las mejores de la serie, tanto
por su doble trama excelentemente tejida como por su sorprendente final.
* * * * *
Título:
Sputnik mi amor (2002)Título original: Supūtoniku no koibito (1999)
Título ingles: Sputnik Sweetheart
Autor: Haruki Murakami (Kioto, Japón -1949)
Perdidos en la inmensa metrópoli de Tokio,
tres personas se buscan desesperadamente intentando romper el eterno viaje
circular de la soledad; un viaje parecido al del satélite ruso Sputnik, donde
la perra Laika giraba alrededor de la Tierra y dirigía su atónita mirada hacia
el espacio infinito. El narrador, un joven profesor de primaria, está enamorado
de Sumire, a quien conoció en la universidad. Pero Sumire tiene una única
obsesión: ser novelista; además se considera la última rebelde, viste como un
muchacho, fuma como un carretero y rechaza toda convención moral.
Un buen día, Sumire conoce a Myû en una boda,
una mujer casada de mediana edad tan hermosa como enigmática, y se enamora
apasionadamente de ella. Myû contrata a Sumire como secretaria y juntas
emprenden un viaje de negocios por Europa que tendrá un enigmático final.
* * * * *
Título: El verano sin hombresTítulo original: The Summer Without Men (2011)
Autora: Siri Hustvedt (Northfield, Minnesota -EEUU, 1955)
Hay que decir que la «pausa» de
Boris es francesa, compañera de trabajo en el laboratorio –ambos son
neurocientíficos–, joven y con buenas tetas. Pero la locura de Mia no fue más
que una breve psicosis reactiva y a la semana y media la dejaron marchar de la
clínica donde había sido internada.
Estos son los prolegómenos del
verano en que Mia regresa a Bonden, la ciudad de su infancia, donde aún vive su
madre en una residencia para ancianas activas e independientes. Será un verano
rabioso en lo personal y reflexivo en lo intelectual, porque Mia es poeta, con
varios libros publicados. Alquila una casa, se relaciona con sus vecinos, una
joven recién casada con dos niños y un marido que despierta en Mia sospechas de
maltrato; y visita cada día a su madre, de más de ochenta años, y a su grupo de
amigas, «los Cisnes», que son cinco –la mayor ya ha pasado los cien años y
morirá en el curso del verano– y se mantienen activas, vivas e imbatibles.
Recupera los recuerdos de su infancia y descubre algunos secretos de la
femineidad de otras generaciones, como los tapices que borda en secreto una de
los Cisnes, que esconden en bolsillos y pliegues ocultos escenas eróticas,
blasfemas o acres burlas al mundo. Mia también dirige un taller de poesía con
un grupo de estudiantes en el instituto de Bonden. Con la producción literaria
de las adolescentes, la eclosión de su femineidad y sus crueles conspiraciones,
las historias y las vidas de los viejos Cisnes y los incidentes del joven
matrimonio, más su propia vida, Mia urde esta veloz y brillante comedia
feminista de inesperado final...